欢迎来到易樂(yuè)教育!

中文教育影响力显著提升!教育部:70个國(guó)家将中文纳入國(guó)民教育体系

日期:2020-12-22 资料来源:成都(dōu)商报社

12月22日,教育部召開(kāi)第六场“收官”新闻发布会,介绍“十三五”教育对外(wài)開(kāi)放的有关情况。教育部國(guó)际合作(zuò)与交流司司長(cháng)、港澳台办公室主任刘锦在会上(shàng)指出,过去五年(nián),國(guó)际中文教育影响力显著提升,目前已有70个國(guó)家将中文纳入國(guó)民教育体系,全球参加中文水平等考试的人(rén)數(shù)达4000万人(rén)。而在我國(guó)海(hǎi)外(wài)留学方面,2016年(nián)至2019年(nián),我國(guó)出國(guó)留学人(rén)數(shù)251.8万人(rén),其中超8成留学生完成海(hǎi)外(wài)深造后选择学成归國(guó)。


70个國(guó)家将中文纳入國(guó)民教育体系

我國(guó)出國(guó)留学生学成归國(guó)占比达8成


“十三五”期間(jiān),我國(guó)教育对外(wài)開(kāi)放全面深化改革,國(guó)际影响力迈上(shàng)新台阶。從(cóng)来华留学生的數(shù)量上(shàng)来看(kàn),刘锦表示,2019年(nián),来华留学生的学历生比例达到54.6%,比2016年(nián)提高了(le)7个百分点。


全球目前已有70个國(guó)家将中文纳入國(guó)民教育体系,中國(guó)以外(wài)正在学习中文的人(rén)數(shù)约2500万,“十三五”期間(jiān)全球参加HSK(中文水平考试)、YCT(中小学中文考试)等中文水平考试的人(rén)數(shù)达到4000万人(rén)次。刘锦指出:“這(zhè)表明(míng)國(guó)际中文教育拥有广泛而坚实的基础。”


在吸引来华留学的同時(shí),我國(guó)也有一(yī)大批学生走出國(guó)门深造并学成归國(guó)。刘锦介绍称,2016年(nián)至2019年(nián),我國(guó)出國(guó)留学人(rén)數(shù)251.8万人(rén),回國(guó)201.3万人(rén),学成回國(guó)占比达八成。与此同時(shí),我國(guó)中外(wài)合作(zuò)办学也取得了(le)良好成绩,有數(shù)据显示,目前國(guó)內(nèi)本科以上(shàng)中外(wài)合作(zuò)办学在读学生已超过30万人(rén),這(zhè)意味着,我國(guó)已成為(wèi)世界一(yī)流大学重要(yào)合作(zuò)方。同時(shí),在公派留学方面,教育部留学服务中心主任程家财介绍,教育部在过去5年(nián)里共為(wèi)约8万名公派留学人(rén)員(yuán)办理了(le)派出手续。


此外(wài),随着“一(yī)带一(yī)路”的深入发展,2016年(nián)7月,教育部出台《推进共建“一(yī)带一(yī)路”教育行(xíng)动》,到2019年(nián),在我國(guó)学习的“一(yī)带一(yī)路”沿线國(guó)家留学生占比达54.1%。同年(nián),中國(guó)与俄罗斯双向留学交流人(rén)員(yuán)规模突破10万人(rén),提前一(yī)年(nián)实现两國(guó)元首确定的目标。两國(guó)元首确定的10万人(rén)目标原来确定的是2020年(nián)达到這(zhè)个目标。“十三五”期間(jiān),我國(guó)新签11份高等教育学历学位互认协議(yì),已累计覆盖54个國(guó)家和(hé)地(dì)區(qū)。


新冠疫情下(xià),在华留学生生命安全有保障

实现內(nèi)地(dì)港澳台師(shī)生零感染,在华外(wài)國(guó)留学生确诊病例动态清零


新冠肺炎疫情全球大流行(xíng)是对教育对外(wài)開(kāi)放的一(yī)场大考,不仅给正常的教育合作(zuò)交流按下(xià)“暂停键”,而且给跨國(guó)(境)流动的各类学生、教師(shī)的健康和(hé)学习、生活、工(gōng)作(zuò)带来严峻挑战。


面对疫情,教育部积极為(wèi)海(hǎi)外(wài)留学生及時(shí)提供帮助,据程家财介绍,新冠肺炎疫情发生后,教育部及時(shí)向在外(wài)留学人(rén)員(yuán)整理发布各國(guó)疫情防控信息,组织专家编写《海(hǎi)外(wài)留学人(rén)員(yuán)新型冠状病毒肺炎防控指南》,被纳入向海(hǎi)外(wài)留学人(rén)員(yuán)发放的健康包中。


各方努力之下(xià),海(hǎi)外(wài)在华留学生的生命安全得到保障。刘锦表示,到目前,在內(nèi)地(dì)的港澳台師(shī)生零感染,在华外(wài)國(guó)留学生确诊病例已动态清零。

据介绍,為(wèi)缓解疫情导致的出國(guó)留学受阻問(wèn)题,教育部推动94个中外(wài)合作(zuò)举办的大学、机构和(hé)项目临時(shí)扩招,共录取3031人(rén)。


疫情期間(jiān),我國(guó)也积极配合联合國(guó)教科文组织分享中國(guó)教育防控经验。据中國(guó)联合國(guó)教科文组织全國(guó)委員(yuán)会秘書(shū)長(cháng)秦昌威介绍,新冠肺炎疫情发生以后,我國(guó)通(tōng)过联合國(guó)教科文组织平台,积极与國(guó)际社会分享中國(guó)教育领域有效进行(xíng)疫情防控、開(kāi)展大规模线上(shàng)教学,实现“停课不停学”的经验,积极向國(guó)际社会推介我國(guó)优质在线教育资源和(hé)平台,并向非洲國(guó)家提供一(yī)批免費(fèi)优质线上(shàng)资源,樹(shù)立了(le)良好的國(guó)际形象。

课程合作(zuò)
 
X
登录
注册
找回密码